Hai người Việt Nam chờ ra tòa xét xử vì phát sóng vào Trung Quốc In Email
Tác giả: Stephen Gregory - EET   
Thứ ba, 05 Tháng 4 2011 02:47

Việt Nam khom lưng trước áp lực của chế độ Trung Quốc về Pháp Luân Công


Photo of Vu Duc Trung.
Hình Vũ Đức Trung (The Epoch Times)

Document from Ben Tre, instructing educators not to allow  dispersal of Falun Gong materials.

Cập nhật: Phiên tòa xét xử hai người Việt Nam bị bắt vì phát sóng vào Trung Quốc được hoãn lại

Thứ Sáu này (8 tháng 4), hai người Việt sẽ phải ra tòa tại Hà Nội vì Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) phản đối chương trình sóng ngắn mà họ phát sang Trung Quốc từ Việt Nam. Các học viên Pháp Luân Công Việt Nam coi những vụ bắt giữ này như những trường hợp bi thảm của một chiến dịch chịu ảnh hưởng của ĐCSTQ để đàn áp Pháp Luân Công tại Việt Nam.

Hai người này, cả hai đều tập Pháp Luân Công, đã sử dụng chương trình phát sóng để giúp người dân Trung Quốc biết về cuộc bức hại kéo dài 12 năm qua đối với môn tập luyện tinh thần này.

Thời báo Đại Kỷ Nguyên (The Epoch Times) đã có được một bản sao của bản cáo trạng chống lại họ. Nó cho thấy rõ là chính phủ Việt Nam bắt giữ những người này để đáp lại áp lực từ Bắc Kinh, thông qua một Công hàm Ngoại giao ngày 05 tháng 3 năm 2010 của Đại sứ quán Trung Quốc gửi Bộ Công an Việt Nam.

"Công văn nói rằng Cục Cảnh sát Trung Quốc đã phát hiện được tín hiệu vô tuyến xuất phát lãnh thổ Việt Nam, chứa cùng một nội dung về Pháp Luân Công như được nghe từ Đài  phát thanh Hy Vọng (Sound of Hope).  "Đó là sự khuyến cáo rằng tất cả các hoạt động 'bất hợp pháp' của những  cá nhân Pháp Luân Công trên lãnh thổ Việt Nam cần phải được xử lý và ngăn chặn."

Vũ Đức Trung là Tổng Giám đốc của một công ty công nghệ cao có trụ sở tại Hà Nội và là một học viên Pháp Luân Công. Theo cáo trạng, vào tháng 4 năm 2009, anh Trung đã lắp đặt hệ thống radio phát sóng ngắn trong nhà của anh vợ, anh Lê Văn Thành, và cha vợ anh là ông Lê Văn Mạnh. Đài phát thanh sóng ngắn sau đó đã được sử dụng để phát sóng vào Trung Quốc.

Đài Phát thanh Hy Vọng được đề cập trong cáo trạng là một đối tác truyền thông của Thời báo Đại Kỷ Nguyên. Từ khi thành lập vào năm 2003, đài đã  làm suy giảm những nỗ lực của Đảng Cộng sản nhằm kiểm soát thông tin tại Trung Quốc, sử dụng chương trình phát thanh sóng ngắn để cung cấp tin tức trực tiếp cho người dân Trung Quốc về tình hình chính trị, kinh tế, văn hóa và môi trường của Trung Quốc.

Theo trang web của họ, Đài phát thanh Hy Vọng nói họ đã đến được với hàng chục triệu người dân ở Trung Quốc. Đài báo cáo về những vụ vi phạm nhân quyền, các cuộc biểu tình, chính quyền tham nhũng  và không sợ nói lên một trong những vấn đề mà chế độ Trung Quốc đang cố gắng hết sức để kiểm duyệt: các vụ đàn áp Pháp Luân Công đang diễn ra tại Trung Quốc.

Theo Allen Zeng, người phát ngôn của Đài phát thanh Hy Vọng, bất cứ ai cũng có thể tải về chương trình của Đài phát thanh Hy Vọng, như anh Trung đã làm.

Thông qua các cuộc phỏng vấn với những học viên Pháp Luân Công Vìệt Nam và các chứng cứ tài liệu, Đại Kỷ Nguyên đã xâu chuỗi lại những sự kiện dẫn tới việc bắt giữ.

Ngày 10 tháng 6 năm 2010, thiết bị phát sóng của anh Trung đã bị tịch thu.

Cũng trong ngày 10 tháng 6, các cán bộ của Cục Quản lý Tần số Vô tuyến điện đã ghi lại một công văn về "vi phạm hành chính" đối với anh Thành vì sử dụng thiết bị phát sóng không có giấy phép, vi phạm khoản 64, Điều 1 của Luật Bưu chính Viễn thông.

Ngày 11 tháng 6, anh Trung, anh vợ của anh là anh Thành, người cũng là một học viên Pháp Luân Công, và bố vợ anh Trung đã bị bắt giữ.

Ngày 19 tháng 6, nguyên tắc được đặt ra là, ngoài các xử lý hành chính, những cáo buộc hình sự đã được đưa ra theo Điều 226 của Việt Nam, trong đó nghiêm cấm việc "truyền tải thông tin bất hợp pháp trên mạng viễn thông."

Ba người đã bị giam giữ mà không có bảo lãnh. Gia đình  họ nói rằng họ không được thăm viếng, vì các cáo buộc được cho là "mang tính chính trị".

Ngày 1 tháng 9, cha vợ anh Trung, ông Mạnh đã được thả ra. Anh Trung và anh Thành vẫn còn bị giam.

Đầu năm 2011, báo Công an Nhân dân đã xuất bản một bài báo nói rằng chương trình phát sóng của anh Trung đã can thiệp vào kiểm soát không lưu và làm tổn hại các quan hệ ngoại giao của Việt Nam.

Quan hệ ngoại giao

Pages 1, 2, and 3 of memo from the provincial division of the  Vietnam Investigations and Security Ministry. Page 3 shows the seal.

Công an đã lục soát nhà của hai anh Trung và Thành, không những họ đã lấy đi các máy tính và thiết bị phát sóng, mà còn tịch thu tất cả sách và các tài liệu khác có liên quan đến Pháp Luân Công.

Pháp Luân Công là một môn tập luyện tinh thần bao gồm việc thực hành bộ 5 bài công pháp và tuân theo sự chỉ dạy về đạo đức dựa trên các nguyên lý của Chân, Thiện, và Nhẫn. Sau khi được giảng dạy lần đầu tiên tại Trung Quốc vào năm 1992, pháp môn này đã phát triển nhanh chóng và trở nên rất phổ biến. Một bài viết của tuần báo U.S. News & World Report vào tháng 2 năm 1999 đã trích dẫn tuyên bố của các quan chức chính quyền Trung Quốc rằng Pháp Luân Công có tới 100 triệu học viên.

Sự phổ biến nhanh chóng của Pháp Luân Công đã dấy lên nỗi sợ hãi đối với nhà lãnh đạo tối cao của Trung Quốc lúc đó là Giang Trạch Dân. Do đó, vào tháng 7 năm 1999, ông ta đã ra lệnh môn tập luyện này phải bị “tiêu diệt”. Trung tâm Thông tin Pháp Luân Đại Pháp ước tính hàng chục ngàn học viên Pháp Luân Công đã chết vì bị tra tấn và ngược đãi, và hàng trăm ngàn học viên đang bị giam giữ trong các trại lao động hoặc nhà tù tại Trung Quốc.

Về vấn đề quan hệ ngoại giao, các nhân viên ngoại giao của ĐCSTQ nói rõ rằng sự chỉ trích chính sách của Trung Quốc đối với Pháp Luân Công là "không thể chấp nhận". Nơi nào chế độ có ảnh hưởng, thì họ sẽ tìm cách đàn áp môn tu luyện này.

Việt Nam đã khom lưng trước ảnh hưởng của ĐCSTQ. Trong khi Pháp Luân Công là hợp pháp chính thức tại Việt Nam, nhà nước đã gây áp lực một cách có hệ thống lên các học viên Pháp Luân Công, được thể hiện qua các tài liệu mà Thời báo Đại Kỷ Nguyên thu thập được.

Bản công văn nói, "Sự truyền bá Pháp Luân Công tại Việt Nam và truyền bá thông tin về cuộc đàn áp các học viên tại Trung Quốc trực tiếp ảnh hưởng đến quan hệ ngoại giao giữa Việt Nam và Trung Quốc...

"Chính phủ và Bộ Công an đã ra chỉ thị trực tiếp để ngăn chặn việc tu luyện của các học viên Pháp Luân Công trong nước nhằm tránh các vấn đề với Trung Quốc. Văn bản ra lệnh các quan chức phải đối phó với tình hình khi họ phát hiện ra".

Một công văn từ Sở Giáo dục và Đào tạo tỉnh Bến Tre ban hành ngày 30 Tháng 3 năm 2011 gửi cho các Phòng Giáo dục và Đào tạo trong tỉnh đã làm sáng tỏ hình ảnh đàn áp có hệ thống của nhà nước theo bản công văn năm 2009.  Bản công văn năm 2011 tuyên bố rằng nó đã được ban hành phù hợp với một chỉ thị chính thức ngày 29 tháng 3 năm 2011 của Uỷ ban Nhân dân tỉnh Bến Tre nhằm ngăn chặn tất cả mọi hoạt động phát tán tài liệu Pháp Luân Công.

Các học viên Việt Nam ghi nhận ngày bắt đầu đàn áp Pháp Luân Công là kể từ năm 2006. Tại Hà Nội  cảnh sát đã đến một công viên, nơi các học viên đang tập Pháp Luân Công và bắt giữ họ. Sau đó cảnh sát đã đến nhà của họ, tịch thu tài liệu liên quan đến Pháp Luân Công và áp lực gia đình để tìm cách bắt các học viên từ bỏ Pháp Luân Công.

Kể từ đó, sách nhiễu đã dần dần tăng cường, với những biến cố được ghi nhận trên khắp Việt Nam. Trong một số trường hợp, học viên đã bị đánh đập bởi cảnh sát.

Hai tuần trước, 15 công an đã bắt giữ 11 học viên Pháp Luân Công tại Biên Hòa. Cảnh sát đã tịch thu tất cả tài liệu Pháp Luân Công và bắt các học viên phải ký giấy cam kết thôi tập Pháp Luân Công cũng như không phân phát các tờ rơi về cuộc bức hại.

Bối cảnh xét từ khía cạnh luật pháp

Anh Trung và anh Thành được luật sư Trần Đình Triển đại diện. Ông Triển cho rằng lý do thực sự đằng sau vụ bắt giữ các thân chủ của ông có liên quan đến những nỗ lực của Việt Nam nhằm xoa dịu ĐCSTQ.

Trong một bản phát thanh của Đài Á châu Tự do dịch từ tiếng Việt bởi Đại Kỷ Nguyên, ông Triển dẫn chứng một tài liệu phát hành bởi Bộ Công an vào khoảng cùng thời gian với quyết định của nhà nước truy tố các thân chủ của mình. Các tài liệu nhấn mạnh rằng tuyên truyền Pháp Luân Công ảnh hưởng đến quan hệ ngoại giao giữa Việt Nam và Trung Quốc.

Ông Triển tin rằng vụ án hình sự đối với các thân chủ của ông là không hề dựa trên công lý.

Trong một bức thư gửi Bộ Công an và Viện Kiểm sát Nhân dân Tối cao, ông Triển đã giải thích tại sao cáo buộc hình sự chống lại thân chủ của ông không thực sự được áp dụng đối với họ: Điều 226 ban đầu đã không  được áp dụng đối với chương trình phát sóng radio. Nó đã được sửa đổi để bao gồm các chương trình phát thanh, với luật sửa đổi có hiệu lực từ ngày 1 tháng 1 năm 2010. Tuy nhiên, ông Triển lập luận, bởi vì các thân chủ của ông bắt đầu chương trình phát sóng truyền thanh trong năm 2009, luật sửa đổi là không bị ràng buộc đối với trường hợp của họ.

Cùng lắm, ông nói, các thân chủ của ông chỉ được xét xử về vi phạm hành chính vì phát thanh mà không có giấy phép, với hình phạt là tịch thu các thiết bị của họ và phạt tiền.

Còn đối với cáo buộc rằng chương trình phát sóng can thiệp vào kiểm soát không lưu, các học viên Pháp Luân Công tại Việt Nam nói rằng các chương trình phát sóng đã được thực hiện trên các tần số sóng ngắn quốc tế, và sự can thiệp như vậy là không thể xảy ra.

Ông Triển đã nêu lên các hành động hiếu chiến của Trung Quốc đối với Việt Nam—chiếm đảo Việt Nam và khai thác tài nguyên khoáng sản của Việt Nam trên thềm lục địa Việt Nam—như là những lý do khiến nhà nước Việt Nam cảm thấy cần thiết phải lấy lòng ĐCSTQ bằng cách đàn áp Pháp Luân Công , và cụ thể là, bắt giữ các thân chủ của ông.

Tường trình bởi Thanh Le.

Bản tiếng Anh:

http://www.theepochtimes.com/n2/world/two-vietnamese-to-stand-trial-broadcasts-into-china-54162.html

Comments
Gửi bình luận
+/-
Viết bình luận
Tên:
Email:
 
Website:
Tiêu đề:
UBBCode:
[b] [i] [u] [url] [quote] [code] [img] 
 
 
:D:):(:0:shock::confused:8):lol::x:P:oops::cry::evil::twisted::roll::wink::!::?::idea::arrow:
 
Vui lòng nhập các ký tự bảo vệ chống spam bạn thấy trong hình trên.

3.25 Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."


Tin liên quan:
Tin mới hơn:
Tin cũ hơn:

 

Trang chủ | Giới thiệu | Liên hệ-Góp ý

Website monitoring